Whew! Thank you so much for the thorough translations! Just a few more things I want to ask you:
1. This is probably a silly question, but how do you write a scream that sounds really Mandarin-ish? (for the first "Agh") For that matter, do you know a really Japanese-sounding scream? Maybe "Gyaaaa!" ("Kyaaaaa" and "iyaaaa" are just kind of girly)
2. In the line "Ni yao zhe ge pian zi gan shen me? Ni you wo a", I was hoping to use a word that meant something like "fake" (or maybe "copy") because Le Ping and Waya look alike. Lame, I know. -_- You translated it as "cheat" though. Is there another word that could be used? Not a big deal, just wondering.
3. I decided to use "Help!" rather than "Jiu ming!" or any of the alternatives you gave me. I figure most readers' eyes will be glazing over at this point and that Le Ping could know that word. :)
no subject
Date: 2007-02-19 11:57 am (UTC)1. This is probably a silly question, but how do you write a scream that sounds really Mandarin-ish? (for the first "Agh") For that matter, do you know a really Japanese-sounding scream? Maybe "Gyaaaa!" ("Kyaaaaa" and "iyaaaa" are just kind of girly)
2. In the line "Ni yao zhe ge pian zi gan shen me? Ni you wo a", I was hoping to use a word that meant something like "fake" (or maybe "copy") because Le Ping and Waya look alike. Lame, I know. -_- You translated it as "cheat" though. Is there another word that could be used? Not a big deal, just wondering.
3. I decided to use "Help!" rather than "Jiu ming!" or any of the alternatives you gave me. I figure most readers' eyes will be glazing over at this point and that Le Ping could know that word. :)